Skip to main content
strings now updated.
Source Link
bgm
  • 3.5k
  • 15
  • 28

This string has changed in core, somewhat recently, so it has broken the translation.

The short answer, is that the new string hashad not been yet pushed to Transifex, and this relies on a manual intervention by project admins. It has now been updated today.

This process has been somewhat problematic for a while. It was not much of an issue because user-facing strings do not change that often, but recently as we tweak more the interface, it has become more apparently. We definitely need to further automate this process.

I started restructuring the documentation on the translation wiki and will run. Hopefully we can make the extraction soonprocess clearer and simpler, hoping there are no blocking issuesso that we can automate it at some point.

If you would like to help improve this process, please join us in the CiviCRM translation channel.

This string has changed in core, somewhat recently, so it has broken the translation.

The short answer, is that the new string has not been yet pushed to Transifex, and this relies on a manual intervention by project admins.

This process has been somewhat problematic for a while. It was not much of an issue because user-facing strings do not change that often, but recently as we tweak more the interface, it has become more apparently. We definitely need to further automate this process.

I started restructuring the documentation on the translation wiki and will run the extraction soon, hoping there are no blocking issues.

If you would like to help improve this process, please join us in the CiviCRM translation channel.

This string has changed in core, somewhat recently, so it has broken the translation.

The short answer, is that the new string had not been yet pushed to Transifex, and this relies on a manual intervention by project admins. It has now been updated today.

This process has been somewhat problematic for a while. It was not much of an issue because user-facing strings do not change that often, but recently as we tweak more the interface, it has become more apparently. We definitely need to further automate this process.

I started restructuring the documentation on the translation wiki. Hopefully we can make the process clearer and simpler, so that we can automate it at some point.

If you would like to help improve this process, please join us in the CiviCRM translation channel.

Source Link
bgm
  • 3.5k
  • 15
  • 28

This string has changed in core, somewhat recently, so it has broken the translation.

The short answer, is that the new string has not been yet pushed to Transifex, and this relies on a manual intervention by project admins.

This process has been somewhat problematic for a while. It was not much of an issue because user-facing strings do not change that often, but recently as we tweak more the interface, it has become more apparently. We definitely need to further automate this process.

I started restructuring the documentation on the translation wiki and will run the extraction soon, hoping there are no blocking issues.

If you would like to help improve this process, please join us in the CiviCRM translation channel.